<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Struktur dan Pemberian Nama Jepang (Bagian 2)</title>
	<atom:link href="http://www.hikaruyuuki.com/blog/struktur-dan-pemberian-nama-jepang-bagian-2.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hikaruyuuki.com/blog/struktur-dan-pemberian-nama-jepang-bagian-2.html</link>
	<description>『True Love Never Runs Smooth』</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 06:40:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Marselin</title>
		<link>http://www.hikaruyuuki.com/blog/struktur-dan-pemberian-nama-jepang-bagian-2.html/comment-page-1#comment-1717</link>
		<dc:creator>Marselin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Jan 2011 06:23:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hikaruyuuki.com/blog/?p=549#comment-1717</guid>
		<description>Hai....saya lg nunggu kelahiran anak kedua laki-laki.Nama yang bagus apa ya yang artinya pintar dan baik hati dan dilanjut nama keluarga Manurun. Thanks infonya</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hai&#8230;.saya lg nunggu kelahiran anak kedua laki-laki.Nama yang bagus apa ya yang artinya pintar dan baik hati dan dilanjut nama keluarga Manurun. Thanks infonya</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: neyna hyuuga</title>
		<link>http://www.hikaruyuuki.com/blog/struktur-dan-pemberian-nama-jepang-bagian-2.html/comment-page-1#comment-1669</link>
		<dc:creator>neyna hyuuga</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Nov 2010 07:44:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hikaruyuuki.com/blog/?p=549#comment-1669</guid>
		<description>haiii...mau tanya bhs jepangnya &quot;anakku&quot;ato &quot;ank&quot; apa ya...???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>haiii&#8230;mau tanya bhs jepangnya &#8220;anakku&#8221;ato &#8220;ank&#8221; apa ya&#8230;???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jevina Katayama</title>
		<link>http://www.hikaruyuuki.com/blog/struktur-dan-pemberian-nama-jepang-bagian-2.html/comment-page-1#comment-1578</link>
		<dc:creator>Jevina Katayama</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 16:03:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hikaruyuuki.com/blog/?p=549#comment-1578</guid>
		<description>Setau saya, wanita jepang yg menikah bisa merubah nama keluarganya menjadi nama keluarga suaminya...Yang ingin saya tau, Apakah laki-laki di jepang juga bisa merubah nama keluarganya ??? Apabila bisa, apa saja ketentuan, syarat dan cara yang diperlukan ??? Thks before</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Setau saya, wanita jepang yg menikah bisa merubah nama keluarganya menjadi nama keluarga suaminya&#8230;Yang ingin saya tau, Apakah laki-laki di jepang juga bisa merubah nama keluarganya ??? Apabila bisa, apa saja ketentuan, syarat dan cara yang diperlukan ??? Thks before</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adikara Putra (Hikaru Yuuki)</title>
		<link>http://www.hikaruyuuki.com/blog/struktur-dan-pemberian-nama-jepang-bagian-2.html/comment-page-1#comment-1419</link>
		<dc:creator>Adikara Putra (Hikaru Yuuki)</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 04:43:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hikaruyuuki.com/blog/?p=549#comment-1419</guid>
		<description>Mm...belum pernah tanya juga, tapi kalau boleh tahu diperlukan untuk apa ganti nama disana? Apa tidak menyusahkan nantinya? Kecuali mungkin ingin ganti kewarganegaraan. Karena nama kita harus sesuai dengan passport. Bila tidak, tentu saja akan bermasalah nantinya dengan keimigrasian, dll.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mm&#8230;belum pernah tanya juga, tapi kalau boleh tahu diperlukan untuk apa ganti nama disana? Apa tidak menyusahkan nantinya? Kecuali mungkin ingin ganti kewarganegaraan. Karena nama kita harus sesuai dengan passport. Bila tidak, tentu saja akan bermasalah nantinya dengan keimigrasian, dll.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ciyu pyon</title>
		<link>http://www.hikaruyuuki.com/blog/struktur-dan-pemberian-nama-jepang-bagian-2.html/comment-page-1#comment-1418</link>
		<dc:creator>ciyu pyon</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 03:53:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hikaruyuuki.com/blog/?p=549#comment-1418</guid>
		<description>kalo seandainya ntar  di jepang kita mau gnti nama pake nama jepang ttu harus daftar ke bagian kependudukan disana ga???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>kalo seandainya ntar  di jepang kita mau gnti nama pake nama jepang ttu harus daftar ke bagian kependudukan disana ga???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

